Vai first-name basisnozīmē, ka attiecības ir ļoti ciešas un ērtas? Tātad, vai ir kāds vārds last-name basis?

Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Tieši tā! Tas nozīmē, ka viņi ir pietiekami tuvu, lai sauktu viens otru pēc viņu vārdiem. Lūk, dažas priekšvēstures. Pirmkārt, jūs varat redzēt, ka viņi pazīst viens otru, saucot viens otru pēc viņu vārdiem, un ka viņi pavada laiku, zinot viens otra vārdus. Rietumu kultūrā ir ierasts nepievērst uzmanību vārdiem, kamēr nevēlaties tos iepazīt. Tātad, pat ja jūs katru dienu satiekat cilvēkus, jūs pat nezināt viņu vārdus. Turklāt, tā kā tas nenozīmē būt formālam, to nesauc pēc uzvārda vai goda nosaukuma, kā tas tiek darīts formālā vidē. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atšķirībā no first-name basistas nesaka last-name basis! Nav nekā īpašāka, kā saukt viņus vārdos! Piemērs: You don't have to call me ma'am, you can call me Susan. (Jums nav mani jāsauc par ma'am, tikai Sjūzena.) Piemērs: Jim! It's great to see you again. (Džim! ir labi tevi atkal redzēt.) Piemērs: You know the neighbour we see every day from upstairs? We're on a first-name basis now. (Jūs zināt kaimiņu augšstāvā, kuru redzat katru dienu? mēs tagad viens otru saucam vārdā.)