Vai es varu izmantot get your place, nevis take your place šeit?

Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Lai gan getun takeir līdzīgas nozīmes, tos šeit nevar aizstāt ar get your place. Faktiskā izteiksme ir to take your place, kas nozīmē ieņemt kādam piemērotu amatu vai vietu. Šajā gadījumā you must take your placetiek izmantots, lai izteiktu, ka Simbam jāieņem karaļa amats atbilstoši viņa statusam un iepriekšējā karaļa dēla statusam. Piemērs: The son is set to take his place as the future heir of the corporation. (viņa dēls pārņems uzņēmuma nākamā pēcteča pienākumus) Piemērs: Simba took his place as king. (Simba ieņēma karaļa vietu)