student asking question

Vai ir kāds iemesls, kāpēc hope vietā Wishfeelizmantot?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Šajā gadījumā feelir līdzīga nozīme kā believe, wish, hope, taču feltiemesls ir norādīt, ka Džobsa mātei bija spēcīga feeling (domas, viedokļi) par kaut ko. Šo izteiksmi var izmantot līdzīgās situācijās, bet galu galā jūs varat domāt, ka visiem šiem vārdiem ir aptuveni tāda pati nozīme. Piemērs: I feel very strongly about this topic. (mani ļoti interesē šī tēma) Piemērs: My mother felt very strongly that I should study abroad. (Mana māte bija nelokāma, ka man jādodas studēt uz ārzemēm.)

Populāri jautājumi un atbildes

04/28

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!