student asking question

Es īsti nesaprotu šo sarunu. Kāpēc Reičela saka there is no Mark Robinson in this officeun pēc tam saka Get me Mark on the phone!? Un es nesaprotu, kāpēc sieviete pēkšņi lūdz Rosu I love Mark. Do you know Mark.

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Viņa melo, kad saka there is no Mark Robinson in this office. Es domāju, ka viņa gribēja, lai cilvēks otrā galā kaut ko mainītu. Viņa liek savam palīgam mainīt Mark, iespējams, tāpēc, ka gribēja viņam piezvanīt, lai apspriestu problēmu, kas viņai ir. Ir komiski runāt par to, cik ļoti sieviete mīl Marku! Ross ir greizsirdīgs par laiku, ko Marks un Reičela pavadīja kopā, tāpēc viņš cenšas ieturēt romantisku maltīti viņas birojā. Kad sieviete saka, ka mīl Marku, tas ir tikai komisks veids, kā parādīt, ka Ross viņam nepatīk. Piemērs: Get your mom on the phone right now. (pasaki, lai viņa tagad piezvana mammai.) Piemērs: Can you get the manager on the phone? (Vai varat mainīt vadītājus?)

Populāri jautājumi un atbildes

04/02

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!