student asking question

raise my armswind upnozīmē to pašu, ko ?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

wind upir raise my arms pavisam cita izteiksme. Čārlija Brauna wind upir ar beisbolu saistīta frāze, kas attiecas uz vēja stāvokli, kurā krūze mirgo roku uz augšu, kad viņš met bumbu uz mājas plāksni. wind uptiek izmantots arī, lai apzīmētu kāda traucēšanu vai ķircināšanu. Ex: The game is almost over. Watch the pitcher's windup! (Spēle ir gandrīz beigusies, paskatieties uz krūzes vēju!) Ex: Alex, stop winding up your sister! She's crying. (Aleks, beidz traucēt māsai!

Populāri jautājumi un atbildes

05/04

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!