Kā jūs lietojat izteicienu "something is right up my tail"?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Šo izteiksmi nevajadzētu lietot. Tā ir frāze, kas tiek izmantota tikai šajā filmā, kur galvenie varoņi ir dzīvnieki.
Rebecca
Šo izteiksmi nevajadzētu lietot. Tā ir frāze, kas tiek izmantota tikai šajā filmā, kur galvenie varoņi ir dzīvnieki.
12/25
1
Kāda ir atšķirība starp Craveun want?
Lai pateiktu atšķirību starp Craveun want, craveir spēcīgāka nianse nekā want. Wantattiecas uz vēlmi un vēlmi pēc kaut kā, bet cravenav Tas attiecas uz kaut ko, ko jūs tik ļoti vēlaties, ka nevarat to izdarīt. Craveparasti izmanto, lai aprakstītu noteiktus pārtikas produktus. Piemērs: I want to buy this bag, I love the color of it. (Es vēlos iegādāties šo somu, jo man patīk krāsa.) Piemērs: I'm craving ramen tonight for dinner, I haven't had it in a long time. (Es šovakar alkstu ramen nūdeles vakariņām, jo neesmu ēdis diezgan ilgu laiku.)
2
in my bedroom on my bedroom floorizteiciens "" izklausās nedabiski, tad kāpēc jūs atkal un atkal sakāt " bedroom"?
Tas ir labs jautājums! Pirmais bedroomrunātājs šeit saka, ir burtiski lietvārds, lai atsauktos uz to, kur viņš parasti guļ. Otrais bedroomattiecas uz to, kas notiek uz grīdas, nevis guļamistabā, bet uz grīdas telpā. Piemērs: I was at school in my school library. (es biju skolas bibliotēkā) Piemērs: She wasn't at work during work hours. (Viņa nebija darbā darba laikā)
3
Marrynozīmē laulību, merrynozīmē laimi, vai ne? Ņemot vērā izrunas līdzību, kāds šiem diviem vārdiem ir sakars vienam ar otru?
Tas ir interesants jautājums! Protams, abi vārdi izskatās līdzīgi, bet patiesībā tie ir ļoti atšķirīgi. Jo marrynāk no latīņu un franču valodas, bet merrynāk no vāciski runājošās pasaules. Tātad viss, kas izskatās līdzīgi, visticamāk, ir tikai sakritība. Piemērs: Her laugh was merry and full of sincerity. (Viņas smaids izskatījās laimīgs un sirsnības pilns) Piemērs: Are you going to ask her to marry you? (Vai jūs viņai piedāvāsiet?)
4
Ko outputnozīmē šajā kontekstā? Vai jūs atsaucaties uz savu statistiku kā spēlētājs?
Šeit outputattiecas uz kompetenci vai produktivitāti, ko indivīds var pierādīt noteiktā jomā. Īpaši beisbolā spēlētāja produktivitāte ir labu rezultātu rādītājs spēlē. Tomēr tas ir ļoti mazsvarīgs gadījums, tāpēc sporta pasaulē tas netiek izmantots ļoti bieži. Piemērs: Jim's output at this office is wonderful. He gets the most work done. (Džima produktivitāte šajā birojā ir ļoti vēlama, jo viņš veic lielāko daļu darba.) Piemērs: Railguns have meager output but high damage. (Railgun produkcija ir niecīga, bet tās jauda ir liela.)
5
Kad lietot of all? Un ļaujiet man zināt, ko jūs domājat!
Of allir sinonīms ever (labākais) vai in the world (pasaulē). Frāze Of allnav pilnīga, un ir pareizi to lietot teikuma beigās, jo tas nozīmē, ka tam seko lietvārds vai vietniekvārds. Sākotnējais teikums, ko es šeit mēģināju pateikt, būtu the most magical fairy princess of all fairy princesses. fairy princesesesšī teikuma beigās ir izlaists, jo tas nozīmē, ka tas jau ir netieši norādīts ar frāzi of all. Tādējādi of allvar nozīmēt "starp kuriem" vai "salīdzinājumā ar kuru". Piemērs: You're the best teacher of all! (Tu esi labākais skolotājs!) Piemērs: It was the greatest birthday party of all. (Šī bija labākā dzimšanas dienas ballīte, kādu jebkad esmu redzējis.)
Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!