Kāpēc "flat" nozīmē, ka jums ir punkcija? Lūdzu, dariet man zināmu, kādus citus izteicienus varat izmantot "flat" vietā!
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Flatun Punctureir dažādas nozīmes. Riepa ir kļuvusi gone flat(deflēta) puncture(punkcijas) dēļ. Punctureattiecas uz mazo caurumu, kas izraisīja riepas flat. Šeit flattiek izmantots kā īpašības vārds un apraksta riepas stāvokli pēc tam, kad tā ir caurdurta. Riepas neiztukšojas katru reizi, kad tās iet plakanas. Šeit ir daži teikumu piemēri, kuros tiek izmantots vārds puncture: Piemērs: There's a puncture on my tire from running over a nail. (riepa apgāza skrūvi un aizgāja plakaniski.) Nav piemērotu sinonīmu, lai aizstātuFlat tire. Flat tirenozīmē, kad riepa ir pilnībā deflēta. Kad riepa pēkšņi izpūšas, varat izmantot tādus vārdus kā blowout, explode, burst, taču šie vārdi tiek izmantoti ekstremālākās situācijās nekā flat tire.