student asking question

Esmu dzirdējis, ka franču valodā ir vārds Belle Epoquekas nozīmē zelta laikmets, tāpēc epochun epoquenāk no vienas un tās pašas vietas?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Jā, tieši tā! Tos abus var redzēt pamīšus! Vienīgā atšķirība ir tā, ka époqueir epochtulkojums franču valodā! Piemērs: It was considered one of the greatest epochs in human history. (Tas tiek uzskatīts par vienu no lielākajiem cilvēces vēsturē) Piemērs: The Belle Epoque is a fascinating period of history and culture to learn about. (Belle Époque ir aizraujošs laiks, lai uzzinātu par vēsturi un kultūru.)

Populāri jautājumi un atbildes

12/21

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!