Ko wrapnozīmē?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Parasti wrapnozīmē kaut ko pievienot, vai dažreiz tas nozīmē tortilju. Bet šeit Wraptiek izmantots kā daļa no kopējās sintakses, that's a wrap. Tas ir procesa vai kaut kā beigas. Tas ir līdzīgs wrap it up, kas nozīmē pabeigt pēc iespējas ātrāk. Piemērs: Can you wrap this present up for me? (Vai jūs varat iesaiņot šo dāvanu man?) Piemērs: I threw away the plastic wrap. (Es izmetu plastmasas iesaiņojumu.) Piemērs: We'll wrap the party up at around two AM. (Mēs iesaiņosim ballīti ap pulksten 2 no rīta) Piemērs: That's a wrap on the photoshoot. Well done, everyone. (Šādi tiek veikts fotoattēls, paldies par visu jūsu smago darbu) Piemērs: I really want a wrap for dinner. (vakariņās gribu tortilju)