adjustcopenozīmē to pašu, ko šeit?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Copeir nedaudz atšķirīga nozīme nekā adjust. Copenozīmē tikt galā ar kaut ko sarežģītu vai grūtu, un adjustnozīmē pielāgoties noteiktai situācijai vai mainīt sevi. adjustnav jāaprobežojas tikai ar sarežģītām vai sarežģītām situācijām. Piemērs: It was hard for the man to cope after the death of his wife. (Viņam bija grūti tikt galā ar sievas nāvi.) Piemērs: I can't cope with this pain! (es nevaru izturēt šīs sāpes!)