student asking question

Ja es teiktu hit your head, nevis Hit you in the head, vai nozīme mainītos?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Jā, tā ir to get hit in the headizpausme, kas ir idioma kaut kam negaidītam vai neveiksmīgam, kas šeit notiek. Tātad, lai izteiktu to vārda burtiskā nozīmē, labāk ir pateikt get hit in the headvai get hit on the head. Piemērs: I got hit in the head by a baseball. It's been the worst day ever. (Man beisbols trāpīja pa galvu, tā bija visu laiku sliktākā diena.) Piemērs: My brother hit me on the head accidentally. It's still sore. (brālis man pēkšņi iesita pa galvu, tas joprojām sāp)

Populāri jautājumi un atbildes

04/28

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!