You betКажи ми за иранскиот израз.
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
You betима две употреби во разговорот. Првиот, како во ова видео, ја истакнува изјавата, или значи "секако, се разбира". Еве, Чендлер вели дека секако дека му донел подарок на Бен. Второ, кога ќе добиете благодарница од некого, можете да ја користите наместо you're welcome . Ова се сите изрази кои се користат помеѓу лежерни и лежерни. Да: A: Are you coming to the party? (одење на забава?) B: You bet! (секако!) Да: A: Thanks for your help. (Благодарам за вашата помош.) B: You bet. (Добредојдовте.)