Дали промената на Oninзначи исто?
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Во овој случај, inкористена на местото на оваа on не го менува значењето во контекст. Меѓутоа, генерално, во англиските земји, терминот on a teamсе користи почесто, бидејќи е спротивен на on, off, што значи off a team (напуштање на тимот од причини како пензионирање или ослободување). Поради оваа причина, многу поприродно е да се користи изразот "on a team" не само за тимот, туку и за групите и организациите во кои учествувате.