Кога се однесува на капакот, кој збор обично го користите почесто, topили cover ? Или користиш повеќе lidкако главниот текст?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Тоа е контекстот кој одредува кои зборови се користат почесто, или кој звучи поприродно. Тоа е затоа што потребниот речник варира во зависност од контекстот. Од таа гледна точка, topи cover , исто така, се соодветни во оваа ситуација. Но ќе користам или coverили lid . Тоа е затоа што topчесто се однесува на површината на објектот. lid, од друга страна, е особено удобно бидејќи може да се користи против најразлични предмети, како шишиња, чинии и контејнери, кутии, садови и тави. cover , за разлика од тоа, исто така, се однесува на капак, но самиот збор подразбира заштита или запечатување на нешто. Пример: Where's the lid of the jar? (Дали ја видовте капачката на шишето?) Пример: I put a plastic cover on the car seat so that it doesn't get dirty. (ставив пластична завиткувачка хартија над седиштето на автомобилот од страв да не се валкаат) Пример: They could see the top of the mountain from their bedroom window! (Тие можеле да го видат врвот на планината од нивниот прозорец на спалната соба) Пример: Put the book on top of the shelf. (Стави ја книгата на врвот на полицата.)