Зошто велиш would be sayво првиот дел и is to sayво вториот? Како тоа значи поинаку?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Тоа е само грешка во говорот. Не се работи за двете, туку за едниот или другиот. Овие граматички грешки се почести на англиски отколку што мислите. Ова е затоа што кога домородните говорници зборуваат, тие не обрнуваат многу внимание на граматиката. Сигурен сум дека сте ги виделе овие грешки и во други видеа и филмови!