Како мислиш со not too shabby for Rachel?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
not too shabbyовде значи дека нешто е прилично добро или добро. Нејзиното име е Рејчел, па It's not too shabby for Rachelможе да се разбере како It's quite good for me. Пример: We stayed at a cheap hotel but it's not too shabby. (Останавме во евтин хотел, но не беше толку грдо.) Пример: I got lost on my trip! However, I saw this handsome guy who gave me a tour of the city. My experience was not too shabby. (се изгубив додека патував, и тогаш овој згоден млад човек ми направи турнеја низ градот, што не беше толку лошо искуство.)