Што значи a nail on the head? И љубопитен сум кога да го користам~
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Претпоставувам дека оваа фраза е измислена само за овој ситком, за да звучи глупаво песната на Ариана. И тоа може да биде фраза позајмена од идиомот hit the nail on the head. Овој идиом значи да кажеш или да направиш нешто точно како што треба. Кога некој укажува на прецизна точка, можете да го искористите изразот hit the nail on the head (јас ја удрив главата). Меѓутоа, толкувањето на оваа песна може да значи нешто сосема друго, а ова е само моја претпоставка, па ве молам, поднесете ме!