Значи ли исто како Don't say?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Не, you don't sayи don't sayможеби изгледаат слично однадвор, но се сосема различни! Пред се, don't sayе израз кој му кажува на другата личност да не кажува ништо, но you don't sayе синоним за no wayи really?. Поради оваа причина, you don't say, исто така, може да се користи за изразување на изненадување или зачудување, како што може да се види од синонимите. Иако се карактеризира со вклучување на сарказам и иронија наместо изненадување и зачудување во позитивна смисла. Од текстот можете да видите дека Гинис не покажува изненадување, па можеме да заклучам дека тој напишал you don't sayсо цел исмејување. Пример: Don't say that! It's rude. (Не го кажувај тоа, ти си непристоен тип.) Да: A: It's hot outside. (Надвор е жешко.) B: You don't say! I thought it was the middle of winter. (мислев дека е сред зима.)