Што е Rah-rah?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Rah-rahе страстен наздравје кое охрабрува некого.

Rebecca
Rah-rahе страстен наздравје кое охрабрува некого.
04/21
1
Што значи slack? Дали значи нешто слично на loose(лабаво)?
Да токму така! Slackзначи loose(лабаво). Се користи кога нешто е лабаво или не е тесно бидејќи има место за тоа. Пример: Put some slack on the rope. (Олабавете ги ременчињата.) Пример: The nets are slack, so the gymnasts won't get hurt when they land on them. (Мрежата е лабава за гимнастичарите да не настрадаат ако слетаат.)
2
Што мислеше дека win или lost, ама I'm winning/losingго велиш ова? Ми изгледа малку незгодно, но дали е вообичаено да го кажам ова?
Да, тоа е многу чест израз! Кога ја опишувате вашата моментална состојба во натпревар, натпревар или натпревар, можете да користите изрази како што се I'm winning или I'm losing. Тоа не мора да значи крајен резултат, но може да значи и она што се случува во моментов. Пример: I'm winning! I think I'm gonna win this game! (победувам! Мислам дека ќе ја победам оваа игра) Пример: He's losing. I think we should cheer him on louder. (Губи, мислам дека треба да го ободриме погласно)
3
Дали took careзначи решено?
Take care of somethingчесто се толкува различно во зависност од контекстот. Во ова видео to take care of somethingзначи да се справиме со (handle) или да решиме (solve), и оваа ситуација зборуваше за нашестување на стаорци. Пример: Did Jennie take care of the trash? (Дали Џени го извади ѓубрето?) Исто така се користи за да се грижи за било што или некого за да не биде во опасност или повреден. Пример: I have to take care of my aunt. (морам да се погрижам за тетка ми.) Исто така, може да се користи за убивање (kill), елиминирање (eliminate), или уништување (exterminate) кога се користи во по непријателска атмосфера. Пример: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIнаправи неколку неуспешни обиди во текот на годините за отстранување на Castro.)
4
Што значи long face?
Тоа е добро прашање. Why the long faceе лежерен начин да се каже why you look upset. Пример: Why the long face? Did something happen at the party last night? (Зошто си толку дебел? Дали нешто се случи на синоќешната забава?) Пример: She had a long face when she saw her boyfriend with another woman. (Таа се здебелила кога го видела своето момче како се дружи со друга жена.)
5
Можеш ли да ми кажеш како да flossinкористам?
flossinе сленг термин кој се однесува на перчење на скапи предмети кои ги поседувате. Тука се однесува на скапата ѓерданка што ја носи, па нејзиниот врат (neck) вели flossin'. Но flossinне е збор што го користиме во секојдневниот разговор. Не го препорачувам бидејќи ако го користите овој збор, многу домородни говорници може да бидат збунети бидејќи не знаат што значи тоа. Пример: I was flossin' my new watch yesterday. (Вчера го покажував мојот нов часовник.)
Заврши го изразот со квиз!