Зошто "flat" значи дека имате пункции? Ве молам кажете ми кои други изрази можете да ги користите наместо "flat"!
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Flatи Punctureимаат различно значење. Гумата станала gone flat(дефлирана) поради puncture(пункција). Punctureсе однесува на малата дупка која предизвикала гумата да flat. Тука, flatсе користи како придавка и ја опишува состојбата на гумата откако ќе биде пробиена. Гумите не се дефлираат секој пат кога ќе одат рамни. Еве некои пример реченици каде што се користи зборот puncture: Пример: There's a puncture on my tire from running over a nail. (гума превртена на завртка и отиде рамна.) Нема соодветни синоними за замена наFlat tire. Flat tireзначи кога гумата е целосно дефлирана. Кога гумата ќе експлодира одеднаш, можете да користите зборови како blowout, explode, burst, но овие зборови се користат во поекстремни ситуации од flat tire.