spread cheerзначи нешто слично на amp up?
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
amp someone upи spread cheerсе малку поинакви. amp someone upзначи да го зголемите нивото на енергија или да ве натерате да се возбудите за нешто, што ве прави ентузијастички за нешто. spread cheer, од друга страна, е малку помек, обично за да се направи нешто за да ги направи другите луѓе среќни. Пример: The carolers sang songs to spread Christmas cheer. (Керолерс пееше за да влезе во Божиќниот дух) Пример: They are passing out candy to spread cheer. (Тие делат слатки за да ја споделат својата среќа)