student asking question

Нели треба да пишува intoнаместо Onto?

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Да, мислам дека е во ред да се користи intoнаместо onto овде. Тоа е затоа што двете предлози се однесуваат на интеракцијата на некоја личност или нешто со околината. Intoзначи ситуација како што е ставање/ставање, влегување или опкружување на корејски јазик. Пример: She went into the store. (Таа влегува во продавницата.) Пример: Please put the cups back into the cupboard. (Ставете ги тие чаши во шкафот) Од друга страна, ontoзначи да се движите или да бидете преместени на површината на некој објект. Пример: She went onto the boat. (Се качила на бродот.) Пример: We went onto the bridge to get to the island. (За да стигне до островот, таа се качила на мостот.) Од оваа гледна точка, intoи ontoможат да се користат заменливо за оваа ситуација. Ова е затоа што дури и на корејски, влегувањето во возот и влегувањето во возот се граматички неточни. Сепак, во англиските земји, onto the trainгенерално се користи почесто. Ова е поради тоа што англиската граматика е поделена на контекстуални користења. Од оваа причина, бидете свесни дека е исклучително ретко intoи ontoда бидат заменливи, како што е возот. Пример: We went onto the boat. (се качивме на бродот - нема проблем) Пример: We went into the boat. (се качивме на брод - граматичка грешка) Пример: We went into the car. (влеговме во колата. Пример: We went onto the car. (Влеговме во автомобилот. - граматичка грешка) Едноставно, користете ontoза отворени објекти како што се бродови (бродови за крстарење, фериботи и др.) или родеос и intoза затворени простории како што се автомобили, возови, куќи и згради.

Популарен Q&As

04/27

Заврши го изразот со квиз!