student asking question

familyсе чини дека има неколку луѓе, па зошто има isпред moving?

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Тоа е добро прашање. На американски англиски, familyчесто се гледа во еднина. Тоа е затоа што без разлика дали е семејство од три или четири, постои силна тенденција да се гледа како заедница. Од друга страна, на британски англиски јазик, вообичаено е да се користи множината форма во обратен. Значи, во САД нашето семејство се вика (my family is), а во САД нашето семејство се вика (my family are). Само различните региони имаат различни пристапи, но ниту еден од нив не е граматички проблематичен. Сепак, ако го сметаме семејството за нелична единица, тогаш И Велика Британија и САД се третираат во еднина. Пример: My family is very large (Имаме големо семејство) Во овој случај, раскажувачот во видеото не зборува за familyво лична смисла, па нема проблем со користење на isво еднина. Ако familyсе однесува на поединец, вообичаено е да се користи множината форма, но тоа не значи дека не можете да го користите еднината. Пример: All my family is/ are excited about the wedding. (Моето семејство/моето семејство со нетрпение ја очекува свадбата) Друго нешто што треба да се забележи е дека британскиот англиски ја користи еднината и множината форми заменливи за колективни именки или групи (какоfamily, team, committee, government, class). Во САД, од друга страна, вообичаено е да се користи сингуларната форма. (Сепак, familyпонекогаш се пишува во множина.)

Популарен Q&As

04/27

Заврши го изразот со квиз!