student asking question

Зарем не треба да кажеме sayнаместо Saying?

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Во овој случај, sayingе синтактички. Оваа реченица е во минатото, а оваа sayingе придавка, а не глагол, па мора да биде денешниот партицип. Ако кажеш sayнаместо saying, звучи многу незгодно. Формата на глагол не ја одредува напнатата реченица. Главниот глагол на реченицата ја одредува напнатата реченица, а во овој случај, wasе главниот глагол на реченицата. Пример: I was wondering if I could come over tonight? (се прашував дали можам да одам вечерва.) Пример: She was going to the store before her sister interrupted her. (Таа се обиде да оди во продавницата пред да биде прекината од нејзината сестра)

Популарен Q&As

04/28

Заврши го изразот со квиз!