student asking question

После тоа, ако сакаш да кажеш "од тогаш па натаму" на англиски, можеш ли да кажеш ever sinceкако оваа реченица? Има ли смисла да се каже From that time?

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Тоа е добро прашање! Постојат многу изрази кои имаат исто значење како Ever since, но првото значење е дека тоа значи дека одредена акција се случува од некој момент во минатото до денес. Вообичаено е да се нарекува From that time on, но може да се нарече и from that time. Можеш да кажеш и from then on, since that point. Разликата помеѓу овие два израза и ever sinceе што електроните обично не доаѓаат на почетокот на реченицата, а ever sinceможе да се постави на почетокот на реченицата. Пример: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (пијам кафе секој ден откако прв пат го испив пред една година.) Пример: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (јадам папаја секој ден откако јадев прва папаја пред еден месец.) Пример: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Плива секое утро откако пливаше во океанот за прв пат минатата недела.)

Популарен Q&As

04/30

Заврши го изразот со квиз!