Што значи Got you?
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Овој сленг термин се користи кога си фатил некого или нешто слично, или кога успешно си играл шега со некого.
Rebecca
Овој сленг термин се користи кога си фатил некого или нешто слично, или кога успешно си играл шега со некого.
12/23
1
Дали Down to dustе заеднички израз?
Не, тоа не е фраза која се користи многу често. Да бидам искрен, никогаш не сум ја слушнал оваа фраза порано. Во оваа песна, down to dustе да ти ја одземеш довербата и да те спречиш да зборуваш или да бидеш себеси. Во оваа песна, таа пее дека не дозволува никој да ја спречи да биде себеси, и да не и дозволи да и биде одземена довербата. Најголемиот шоумен е филм во време кога секој кој се сметал за различен бил исмеан, па нивните семејства ќе ги скријат. Фала што праша!
2
Како mark, emblem, trademarkсе разликуваат еден од друг?
Пред се, marksе поширока дефиниција од emblem или trademark. Може да биде разлика на површината, или може да биде нешто како заштитен знак или дамка. Emblem(амблем) е значка или симбол со слика, зборови или мото. Emblemможе да се користи и за спортски тимови, членови на семејството, знамиња, стока итн. Од друга страна, trademark(заштитен знак) е главно поврзан со бизнисот. Тоа е регистриран симбол или збор кој претставува компанија или производ. Пример: McDonald's has a very well-known trademark. (заштитниот знак на Мекдоналдс е многу познат.) Пример: The team struggled to choose their emblem for their uniform. (На тимот му беше тешко да избере амблем за нивните дресови) Пример: The complete essays have little stickers as a mark. (Завршените хартии имаат мал налепник за да го обележат.) Пример: There are a few marks on the carpet that we need to remove. (Има некои дамки на тепихот кои треба да се отстранат.)
3
Која е разликата помеѓу Promise, oath и vow? Дали овие зборови секогаш се заменливи?
Тоа е добро прашање! И vowи oath се синоним за promise, но значењето на тројцата е сосема различно. Прво, vowе лично ветување кое доаѓа од твоето срце, или заклетва. Како што се однесува на заклетва на лично ниво, долгорочен завет кој никогаш не може да се прекрши, неговото значење е толку силно што е дури и свето, во споредба со promiseшто се однесува на едноставно ветување. Особено, ветувањата можат лесно да се прекршуваат, па можете да видите дека траекторијата е различна од vow, така? Од друга страна, oathе пољубезен отколку promiseсо тоа што се однесува на нешто што е обврзувачки според правниот систем. Пример: The couple made a vow to get married. (Љубовниците се заколнаа дека ќе се венчаат) Пример: The man is under oath to tell the truth to the court. (Човекот се заколна дека ќе ја каже вистината на суд) Пример: I promised her that I would be there tomorrow. (и ветив дека ќе бидам таму утре.)
4
Ако постои израз lose-lose, дали е во ред да се каже win-winво спротивна ситуација?
Да токму така. lose-loseсе однесува на ситуацијата во која ниту една од партиите нема да има корист како резултат. Затоа, од друга страна, во ситуација кога сите имаат корист и имаат среќен крај, можеме да го искористиме изразот win-win. Пример: Going ahead with the current plan would be a lose-lose situation for everyone. (притиснувањето напред со сегашниот план ќе ги повреди сите) Пример: This situation is win-win for everyone. (Оваа ситуација е пожелно за сите)
5
went like thisとありますが、wentを用いる意味合いは何ですか?
go like thisили it went like thisе да се даде пример, детално објаснување или да се следи. Овде, Чарли Пут го искористи изразот it went like thisда се однесува на школскиот мелод, и се обидуваше да имитира што звучеше мелодиите.
Заврши го изразот со квиз!