student asking question

Nap പകരം siestaപറയുന്നത് ശരിയാണോ?

teacher

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം

Rebecca

Siestaസ്പാനിഷ് പദമാണ് ഉച്ചമയക്കം, ഇത് ഈ സന്ദർഭത്തിൽ ഉചിതമാണെന്ന് തോന്നുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, siestaസ്പാനിഷ് ആണ്, ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്ന രാജ്യങ്ങളിൽ ഇത് പലപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല. അതിനാൽ, ഈ വാചകത്തിൽ, യഥാർത്ഥ napഏറ്റവും സുരക്ഷിതമാണെന്ന് തോന്നുന്നു. ഉദാഹരണം: I have the habit of taking a midday nap. (എനിക്ക് ഉച്ചയ്ക്ക് മയങ്ങുന്ന ശീലമുണ്ട്) ഉദാഹരണം: It is common in some countries for people to take afternoon naps, such as in Spain, Mexico, the Philippines, and China. (സ്പെയിൻ, മെക്സിക്കോ, ഫിലിപ്പീൻസ്, ചൈന എന്നിവയുൾപ്പെടെ ചില രാജ്യങ്ങളിൽ ഉച്ചതിരിഞ്ഞുള്ള ഉറക്കം പലപ്പോഴും കാണപ്പെടുന്നു.)

ജനപ്രിയ ചോദ്യോത്തരങ്ങൾ

04/30

ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!