ട്രെൻഡിംഗ്
- 01.Serve as somethingഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
Serve as somethingഅർത്ഥമാക്കുന്നത് അത് ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട ഉദ്ദേശ്യത്തിന് അനുയോജ്യമാണ് എന്നാണ്. ഒരു ഓർഗനൈസേഷനോ രാജ്യത്തിനോ വേണ്ടി ഒരു ജോലി നിർവഹിക്കുന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കാനും ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. ഉദാഹരണം: The table cloth serves as a protective surface from spilt drinks on the table. (ടേബിൾ തുണി ചോർന്ന പാനീയങ്ങളിൽ നിന്ന് മേശയുടെ ഉപരിതലത്തെ സംരക്ഷിക്കുന്നു.) ഉദാഹരണം: The sofa also serves as a bed when we have people over. (ആളുകളെ ക്ഷണിക്കുമ്പോൾ സോഫ ഒരു കിടക്കയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു.) = > ഒരു അധിക ഉപയോഗത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു ഉദാഹരണം: He served in the army for two years. (അദ്ദേഹം രണ്ട് വർഷം സൈന്യത്തിൽ സേവനമനുഷ്ഠിച്ചു.)
- 02.kill something onഎങ്ങനെ എഴുതും?
ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു പണിന്റെ ഒരു ഉദാഹരണമാണ്. Kill the lightsഎന്നാൽ 'തീ അണയ്ക്കുക' എന്നാണ് അർത്ഥം. ആഖ്യാതാവ് ഇത് അക്ഷരാർത്ഥത്തിലും ആലങ്കാരികമായും എഴുതുന്നു. ബ്രോഡ് വേ 2021 ഓടെ അടയ്ക്കും! ഉദാഹരണം: The show's about to start. Can you kill the lights? (ഷോ ആരംഭിക്കാൻ പോകുന്നു, നിങ്ങൾക്ക് ലൈറ്റുകൾ ഓഫ് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?) ഉദാഹരണം: The theatre killed the lights in preparation for the movie. (സിനിമയുടെ തയ്യാറെടുപ്പുകൾ കാരണം സിനിമയിൽ ലൈറ്റുകൾ അണച്ചിരുന്നു.)
- 03.ഒരു കോമഡി സിനിമയുടെ കാര്യത്തിൽ ഞാൻ comedy filled filmപറയേണ്ടത്?
അത് ശരിയാണ്! somethingഏതൊക്കെ വാക്കുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ച് [Something]-filled filmസിനിമയുടെ വിഭാഗത്തിന് പ്രത്യേകമാണെന്ന് പറയാം. അതിനാൽ നിങ്ങൾ somethingപകരം comedyവയ്ക്കുകയാണെങ്കിൽ, അത് comedy-filled film, ഒരു കോമഡിയാണ്. Comedy-filledഅല്ലെങ്കിൽ suspense-filledആ ഘടകങ്ങളെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്ന സിനിമകളെ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ഒരു സംയുക്ത നാമവിശേഷണമായി കാണാൻ കഴിയും, മാത്രമല്ല ഇത് സിനിമകൾക്ക് മാത്രമല്ല, സീരീസുകൾ, പുസ്തകങ്ങൾ, പോഡ്കാസ്റ്റുകൾ മുതലായവയ്ക്കും ഉപയോഗിക്കാം! ഉദാഹരണം: I enjoy a good drama-filled series. (ക്ലാസിക് നാടക പരമ്പര കാണാൻ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു) ഉദാഹരണം: She likes watching action-filled movies. (അവൾക്ക് ആക്ഷൻ സിനിമകൾ കാണാൻ ഇഷ്ടമാണ്.) ഉദാഹരണം: I'm reading a romance-filled book at the moment. (ഞാൻ കുറച്ച് കാലമായി ഒരു റൊമാൻസ് പുസ്തകം വായിക്കുന്നു.)
- 04.likely to ever be foundഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
ഈ സന്ദർഭത്തിൽ likely to ever be foundഅർത്ഥമാക്കുന്നത് ഈ രത്നങ്ങൾ ഇതുവരെ കണ്ടെത്തിയതിൽ ഏറ്റവും വലുതാണ് എന്നാണ്. മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, ഇതുവരെ കണ്ടെത്തിയ മറ്റൊരു ടാൻസാനൈറ്റ് അയിരും ഇത്ര വലുതായിരുന്നില്ല. സാധാരണയായി, എന്തെങ്കിലും കണ്ടെത്താൻ പ്രയാസമാണെന്ന് അർത്ഥമാക്കാൻ likely to ever be foundഉപയോഗിക്കുന്നു, അതിനാൽ ഈ ലേഖനത്തിൽ ഇത് അൽപ്പം വിചിത്രമാണ്. നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്നതുപോലെ, likelyഒരു വാക്കാണ്, അതിനർത്ഥം എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കാൻ പോകാനുള്ള സാധ്യത കൂടുതലാണ് എന്നാണ്.
- 05.Dig one's moxieഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
Moxieഒരു അനൗപചാരിക പദപ്രയോഗമാണ്, അതായത് fighting spirit (പോരാട്ടവീര്യം, പോരാട്ടവീര്യം, ധൈര്യം). ഇവിടെ digഎന്നാൽ like എന്നാണ് അർത്ഥം. അതിനാൽ പലരും അവളുടെ പോരാട്ടവീര്യം ആഗ്രഹിക്കുമെന്ന് അദ്ദേഹം കരുതിയില്ല. ഉദാഹരണം: She has moxie. Nothing stops her. (അവൾ ദൃഢനിശ്ചയത്തിലാണ്, ഒന്നിനും അവളെ തടയാൻ കഴിയില്ല.) ഉദാഹരണം: I have moxie. Not everyone likes that. (എനിക്ക് പോരാട്ടവീര്യമുണ്ട്, പക്ഷേ എല്ലാവർക്കും ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.)
- 06.Sidecarഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
മോട്ടോർ സൈക്കിളിനൊപ്പം ഓടുന്ന ഒറ്റ ചക്ര വാഹനമാണ് Sidecar. മുകളിലെ വാചകത്തിൽ, sidecarആലങ്കാരികമായി പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു, അത് കാര്യത്തിന്റെ വസ്തുവിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
- 07.Canഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
canഎന്ന ക്രിയ നിങ്ങൾക്ക് ~, ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ ആരോടെങ്കിലും ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടാം എന്ന് പറയാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ക്രിയയാണ്. ഉദാഹരണം: Can you open the jar for me? (നിങ്ങൾക്ക് കുപ്പി തുറക്കാൻ കഴിയുമോ?) എന്നിരുന്നാലും, ഈ സന്ദർഭത്തിൽ, may, mightസമാനമായ അർത്ഥത്തിൽ ഒരു സാധ്യത പ്രകടിപ്പിക്കാൻ canമനസ്സിലാക്കാം. അതിനാൽ ഇവിടെ can kind of seem counter-intuitivemay/might seem counter-intuitiveഎന്നതിന് സമാനമായ അർത്ഥമുണ്ട്. ഈ പദപ്രയോഗം productivity may be better when we concentrate on one thing at a time instead of multi-taskingആശയം അസംബന്ധമായി തോന്നാം, പക്ഷേ ഇത് സത്യമാണെന്ന് സൂചിപ്പിക്കാൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: Mary can be (may be) bit mean but she has a good heart. (മേരി അൽപ്പം പരുഷമായിരിക്കാം, പക്ഷേ അവൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു നല്ല പെൺകുട്ടിയാണ്.) ഉദാഹരണം: Vegetables can look (might look) unappetizing but they're quite delicious. (പച്ചക്കറികൾ ആസ്വാദ്യകരമായി തോന്നില്ല, പക്ഷേ അവ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ രുചികരമാണ്.)
- 08.earthഒരു ഗ്രഹത്തിന്റെ പേരിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, അത് മുതലാക്കുന്നത് ശരിയല്ലേ?
അത് ശരിയാണ്. ഇവിടെയുള്ള Earthമൂലധനമാക്കണം, കാരണം ഇത് ഭൂമി എന്ന ഗ്രഹത്തിന്റെ ശരിയായ പേരാണ്.
- 09.Got off the phone I calledതമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്?
Got off the phone (with someone) അർത്ഥമാക്കുന്നത് കോൾ കുറച്ച് മുമ്പ് അവസാനിച്ചു എന്നാണ്. I called (someone) അർത്ഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങൾ മുമ്പ് വിളിച്ചിട്ടുണ്ടെന്നാണ്, അതിനാൽ got off the phoneചെയ്യുന്നതുപോലെ നിങ്ങൾ അടുത്തിടെ വിളിച്ചുവെന്ന് ഇതിനർത്ഥമില്ല. ഉദാഹരണം: I got off the phone with my friend a minute ago. (ഞാൻ ഒരു സുഹൃത്തിനെ ഫോൺ ചെയ്തു.) ഉദാഹരണം: She called her mom last week. (അവൾ കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച അമ്മയെ വിളിച്ചു.)
- 010.Arm reach of പകരം arm reach isപറയാമോ?
ഇല്ല, ഇവിടെ an arm reach ofപകരം an arm reach isഎന്ന് പറയുന്നത് വളരെ വിചിത്രമായി തോന്നും. Arm reacharmഒരാളുടെ കൈകൾ നീട്ടുന്ന പ്രവൃത്തിയെ വിവരിക്കാൻ ഒരു വിശേഷണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. പ്രീപോസിഷൻ ofഒരു പ്രവർത്തനത്തിനുശേഷം 7 അടിയുടെ നിർദ്ദിഷ്ട മൂല്യം നൽകുന്നു, അതിനാൽ an arm reach ofഎന്ന് പറയുന്നത് വളരെ സ്വാഭാവികമാണെന്ന് തോന്നുന്നു.