student asking question

hope പകരം Wishfeelഉപയോഗിച്ചതിന് എന്തെങ്കിലും കാരണമുണ്ടോ?

teacher

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം

Rebecca

ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, feel believe, wish, hopeസമാനമായ അർത്ഥമുണ്ട്, പക്ഷേ feltകാരണം ജോബ്സിന്റെ അമ്മയ്ക്ക് ഒരു കാര്യത്തെക്കുറിച്ച് ശക്തമായ feeling (ചിന്തകൾ, അഭിപ്രായങ്ങൾ) ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സമാനമായ സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഈ പദപ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ ആത്യന്തികമായി, ഈ വാക്കുകൾക്കെല്ലാം ഏകദേശം ഒരേ അർത്ഥമുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ചിന്തിക്കാൻ കഴിയും. ഉദാഹരണം: I feel very strongly about this topic. (എനിക്ക് ഈ വിഷയത്തിൽ വളരെ താൽപ്പര്യമുണ്ട്) ഉദാഹരണം: My mother felt very strongly that I should study abroad. (ഞാൻ വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ പോകണമെന്ന് എന്റെ അമ്മ വാശിപിടിച്ചു.)

ജനപ്രിയ ചോദ്യോത്തരങ്ങൾ

04/28

ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!