Never down പകരം not solve ഉപയോഗിക്കാം?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
ഇല്ല, അത് ചെയ്യുന്നതാണ് നല്ലതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല, രണ്ട് വാചകങ്ങൾക്കും വളരെ വ്യത്യസ്തമായ അർത്ഥങ്ങളുണ്ട്. never downഎന്ന പദം സാധാരണയായി let one's guard/defense downവാചകത്തിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു. വിശ്രമിക്കുക, ജാഗ്രത പാലിക്കാതിരിക്കുക എന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം. അതിനാൽ, മറുവശത്ത്, ഞാൻ guard upപറയുമ്പോൾ, ഞാൻ നിരന്തരം പരിഭ്രമിക്കുകയും ജാഗ്രത പുലർത്തുകയും ചെയ്യുന്നു എന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം. മറുവശത്ത്, not solve [something] എന്നാൽ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാതിരിക്കുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്. ഉദാഹരണം: We never solved the issue from our fight. (ഞങ്ങൾ പോരാടിയ ഭാഗം ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും പരിഹരിച്ചിട്ടില്ല.) ഉദാഹരണം: This problem is not solved. (ആ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.) ഉദാഹരണം: Don't let your guard down for a moment. = Keep your guard up the whole time. (എല്ലായ്പ്പോഴും തിരയുക.) ഉദാഹരണം: I let down my guard, and she hurt me. (ഞാൻ എന്റെ കാവൽക്കാരനെ ഇറക്കി, അവൾ ഉടൻ തന്നെ എന്നെ വേദനിപ്പിച്ചു.)