numb, സ്ലാംഗ് എന്ന വാക്കാണോ ഇവിടെ ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നത്? അതോ പ്രധാനപ്പെട്ട സ്ഥലങ്ങളിൽ ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് ശരിയാണോ?
നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
കഠിനമായ തണുപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ അനസ്തേഷ്യ അല്ലെങ്കിൽ ശരീരത്തിന്റെ ചില ഭാഗങ്ങൾ ചലിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിവില്ലായ്മ എന്നിവ കാരണം സംവേദനം മന്ദഗതിയിലാകുന്ന ഒരു സാഹചര്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന ഒരു നാമവിശേഷണമാണ് Numb. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, റാപ്പർ തന്റെ കാമുകനെ ഒരു ആസക്തിയുള്ള മയക്കുമരുന്നായി വിവരിക്കുന്നു, ഇത് അവന്റെ ഇന്ദ്രിയങ്ങൾ മങ്ങുന്നതുവരെ അവനെ കുടിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിന്റെ ഒരു രൂപകമാണ്. ഉദാഹരണം: It's so cold outside that my face is numb. (എനിക്ക് എന്റെ മുഖം അനുഭവിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര തണുപ്പാണ്.) ഉദാഹരണം: When she saw the robber coming towards her, she became numb with fear. (മോഷ്ടാവ് തന്റെ അടുത്തേക്ക് വരുന്നുണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാക്കിയപ്പോൾ അവൾ ഭയത്താൽ വിറച്ചു.)