Arm reach of പകരം arm reach isപറയാമോ?
നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
ഇല്ല, ഇവിടെ an arm reach ofപകരം an arm reach isഎന്ന് പറയുന്നത് വളരെ വിചിത്രമായി തോന്നും. Arm reacharmഒരാളുടെ കൈകൾ നീട്ടുന്ന പ്രവൃത്തിയെ വിവരിക്കാൻ ഒരു വിശേഷണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. പ്രീപോസിഷൻ ofഒരു പ്രവർത്തനത്തിനുശേഷം 7 അടിയുടെ നിർദ്ദിഷ്ട മൂല്യം നൽകുന്നു, അതിനാൽ an arm reach ofഎന്ന് പറയുന്നത് വളരെ സ്വാഭാവികമാണെന്ന് തോന്നുന്നു.