stick with stick by തമ്മിൽ അർത്ഥത്തിൽ വ്യത്യാസമുണ്ടോ?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
അതൊരു രസകരമായ ചോദ്യമാണ്. എന്നിരുന്നാലും, രണ്ട് പദപ്രയോഗങ്ങൾ തമ്മിൽ വ്യത്യാസമുണ്ട്, അതിൽ ഓരോന്നിനും അതിന്റേതായ ഒപ്റ്റിമൽ ഫ്രാസൽ ക്രിയയുണ്ട്. തീർച്ചയായും, ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ അവ പരസ്പരം മാറ്റാൻ കഴിയും, പക്ഷേ മിക്കപ്പോഴും അവ വ്യത്യസ്ത കാര്യങ്ങളെ അർത്ഥമാക്കുന്നു. ഒന്നാമതായി, stick withഎന്നാൽ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നത് തുടരുക അല്ലെങ്കിൽ ആരെയെങ്കിലും അല്ലെങ്കിൽ എന്തെങ്കിലും പിന്തുണയ്ക്കുന്നത് തുടരുക എന്നതാണ്. മറുവശത്ത്, stick by stick withസമാനമാണ്, കാരണം അത് ആരെയെങ്കിലും അല്ലെങ്കിൽ എന്തെങ്കിലും പിന്തുണയ്ക്കുന്നു, പക്ഷേ വ്യത്യാസം അതിന് ഭാഷയുടെയും വികാരത്തിന്റെയും ശക്തമായ ബോധമുണ്ട് എന്നതാണ്. എന്നിരുന്നാലും, നിങ്ങൾ ഏതെങ്കിലും പ്രവർത്തനം തുടരുമെന്ന് അർത്ഥമാക്കാൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. ആളുകൾക്കിടയിൽ ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരു വാഗ്ദാനത്തെയോ അഭിപ്രായത്തെയോ സൂചിപ്പിക്കാൻ മാത്രമേ ഈ പദപ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയൂ. ഉദാഹരണം: I stick by what I said. I won't compromise, we will have a clown at our wedding. (ഞാൻ പറഞ്ഞതിൽ ഞാൻ ഉറച്ചുനിൽക്കുന്നു, ഒരു വിവാഹത്തിൽ ഒരു കോമാളിയെ വിളിക്കുമ്പോൾ വിട്ടുവീഴ്ചയ്ക്ക് ഇടമില്ല) = > ശക്തമായ സ്വരം ഉദാഹരണം: I tried rock climbing, but it hurts my fingers, I'll stick with weightlifting. (ഞാൻ റോക്ക് ക്ലൈംബിംഗ് പരീക്ഷിച്ചു, പക്ഷേ എന്റെ വിരലുകൾ വേദനിക്കുന്നു, ഞാൻ ഭാരം ഉയർത്തുന്നത് തുടരാൻ പോകുന്നു.) = > എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നത് തുടരുന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു ഉദാഹരണം: I love her no matter what, I'll always stick by her. (എന്തുതന്നെയായാലും ഞാൻ അവളെ സ്നേഹിക്കുന്നു, ഞാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും അവളെ പിന്തുണയ്ക്കും.) = ആരെയെങ്കിലും പിന്തുണയ്ക്കാനോ സന്തോഷിപ്പിക്കാനോ > ഉദാഹരണം: I appreciate the offer, but I'll stick with my team for now. (ഓഫറിന് നന്ദി, പക്ഷേ ഇപ്പോൾ ഞാൻ എന്റെ ടീമിനൊപ്പം പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.) = എന്തെങ്കിലും പിന്തുണയ്ക്കാനോ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനോ >