a 1 penceസംസാരിക്കുമ്പോൾ, a 1ഏകവചനമായിരിക്കുമ്പോൾ penceബഹുവചനം ഉപയോഗിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
A one penceനമ്പർ 1 എഴുതിയ നാണയമാണ്, അതിനാൽ ഇതിനെ one penceഎന്ന് വിളിക്കുന്നു.
Rebecca
A one penceനമ്പർ 1 എഴുതിയ നാണയമാണ്, അതിനാൽ ഇതിനെ one penceഎന്ന് വിളിക്കുന്നു.
03/20
1
Accomplished പകരം completedഉപയോഗിക്കേണ്ടതല്ലേ?
അതൊരു നല്ല ചോദ്യമാണ്. Accomplished completedഎന്നിവ പ്രായോഗികമായി പര്യായപദങ്ങളാണ്. എന്നാൽ ഒരു ക്രിയയെന്ന നിലയിൽ, അതിന്റെ സൂക്ഷ്മതകളിൽ ചെറിയ വ്യത്യാസമുണ്ട്: accomplishedഎന്നാൽ എന്തെങ്കിലും വിജയകരമായി (കൃത്യമായി) പൂർത്തിയാക്കുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, അതേസമയം completed(അവസാനത്തിലെത്തുന്നതിലൂടെ) പൂർത്തിയാക്കുന്നു. ഇക്കാരണത്താൽ, ഈ രണ്ട് വാക്കുകൾ എല്ലായ്പ്പോഴും പര്യായപദമായി ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല. ഈ വീഡിയോയുടെ കാര്യത്തിൽ, mission accomplishedഅർത്ഥമാക്കുന്നത് ഇത് വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കി എന്നാണ്. നിങ്ങൾ അതിനെ mission completedഎന്ന് വിളിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ദൗത്യം വിജയകരമായി പൂർത്തിയാക്കിയേക്കില്ല. മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, ഒന്നുകിൽ നിങ്ങൾ അത് ഉറപ്പോടെയും വിജയത്തോടെയും പൂർത്തിയാക്കി, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അത് പൂർത്തിയാക്കി, പക്ഷേ ഫിനിഷിംഗ് നല്ലതാണോ മോശമാണോ എന്ന് അറിയില്ല. ഉദാഹരണം: I completed my homework. (ഞാൻ എന്റെ ഗൃഹപാഠം പൂർത്തിയാക്കി. = ഞാൻ അത് പൂർത്തിയാക്കി, പക്ഷേ ഞാൻ അത് നന്നായി ചെയ്തു എന്നതിന് ഒരു ഉറപ്പുമില്ല) ഉദാഹരണം: I will complete my novel tomorrow. (ഞാൻ നാളെ നോവൽ പൂർത്തിയാക്കാൻ പോകുന്നു. = ലളിതമായ പൂർത്തീകരണം) ഉദാഹരണം: He was very accomplished in his work. (അവൻ തന്റെ ജോലിയിൽ അതിശയകരമായ ഫലങ്ങൾ നേടി. = വിജയം) ഉദാഹരണം: Did you accomplish everything you needed to? (നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടതെല്ലാം നിങ്ങൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ?)
2
എന്തുകൊണ്ടാണ് a billionഏകത്വമുള്ളതും എന്നാൽ dollar sപിന്തുടരുന്നതും?
dollarsഒരു sഉണ്ട്, കാരണം അത് ഒന്നിലധികം അല്ലെങ്കിൽ ബഹുവചനമാണ്. billion മുമ്പ് ഒരു aഅല്ലെങ്കിൽ severalഉണ്ടെങ്കിൽ, billion s. ഉദാഹരണം: He makes several billion dollars a year. (അദ്ദേഹം പ്രതിവർഷം ബില്യൺ കണക്കിന് ഡോളർ സമ്പാദിക്കുന്നു) ഉദാഹരണം: The company has a billion dollars to spend this week. (കമ്പനി ഈ ആഴ്ച 1 ബില്യൺ ഡോളർ ചെലവഴിക്കേണ്ടതുണ്ട്) കൂടാതെ, ഒരു billion വാക്കിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ കൃത്യമായ തുക സൂചിപ്പിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ബഹുവചനത്തിൽ billionഉപയോഗിക്കരുത്. ഉദാഹരണം: She has two billion dollars. (അവൾക്ക് 2 ബില്യൺ ഡോളർ ഉണ്ട്) ഉദാഹരണം: Freddie makes eight billion dollars a year! (ഫ്രെഡി പ്രതിവർഷം 8 ബില്യൺ ഡോളർ സമ്പാദിക്കുന്നു!) നിർദ്ദിഷ്ട അളവ് ഇല്ലെങ്കിൽ മാത്രമേ ബഹുവചനത്തിൽ billionഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയൂ. ഉദാഹരണം: Billions of people died from the disease. (കോടിക്കണക്കിന് ആളുകൾ രോഗം മൂലം മരിച്ചു)
3
എന്താണ് ഈ വരിയുടെ അര് ത്ഥം?
വരികൾ അർത്ഥമാക്കുന്നത് അവൾ ഒരു ദിവസം കൂടി തനിച്ചാകാൻ പോകുന്നു എന്നാണ്. മറ്റൊരു ദിവസം വരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ ഒറ്റയ്ക്ക് തുടരും, ചുറ്റും ആരുമില്ല. ഉദാഹരണം: Two more days on my own in quarantine, and then I can see people. (നിങ്ങൾ രണ്ട് ദിവസം കൂടി ക്വാറന്റൈൻ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ കാണാൻ കഴിയും.) ഉദാഹരണം: You won't be doing the competition on your own, don't worry. (വിഷമിക്കേണ്ട, നിങ്ങൾ മാത്രമല്ല മത്സരത്തിനായി തയ്യാറെടുക്കുന്നത്.)
4
ഇവിടെ faux Asianഎന്താണ് അര് ത്ഥമാക്കുന്നത്? അക്ഷരങ്ങൾ വിചിത്രമായി കാണപ്പെടുന്നതുകൊണ്ടാണോ നിങ്ങൾ fauxപറഞ്ഞത്?
ഏഷ്യൻ പ്രതീകം (ചൈനീസ്, ജാപ്പനീസ് മുതലായവ) പോലെ കാണപ്പെടുന്നതിനാൽ ഇവിടെ thank you faux Asianഎന്ന് വിളിക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, വാസ്തവത്തിൽ, അവ ഏഷ്യൻ അക്ഷരങ്ങളുമായി സാമ്യമില്ല. വാസ്തവത്തിൽ, ഇത് ഇംഗ്ലീഷിലാണ് എഴുതിയിരിക്കുന്നത്, ഇത് ഇംഗ്ലീഷ് പോലെ കാണാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിലും.
5
Let it go എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
Let it goഎന്നത് എന്തെങ്കിലും മറക്കുക, ഒരു കാര്യത്തെക്കുറിച്ച് ശ്രദ്ധിക്കുന്നത് നിർത്തുക എന്ന അർത്ഥമുള്ള ഒരു പദപ്രയോഗമാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്, She felt she had been treated wrongly, and she wasn't willing to let it go. (അവൾക്ക് മോശമായി പെരുമാറി, അത് എളുപ്പത്തിൽ മറക്കാൻ അവൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല).
ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!
That
comes
from
the
fact
that
you-
you
used
to
have
to
put
a
1
pence
into
the
lavatory
stalls,