ആരെയെങ്കിലും സഹായിക്കുക എന്നതിനർത്ഥം supportഅല്ലെങ്കിൽ back, അല്ലേ? എന്നാൽ എന്തുകൊണ്ടാണ് സ്പീക്കർ തുടർച്ചയായി രണ്ട് വാക്കുകൾ പറയുന്നത്? അതോ രണ്ടു വാക്കുകള് ക്കും വ്യത്യസ് തമായ സൂക്ഷ്മതകളുണ്ടോ?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
അതൊരു നല്ല ചോദ്യമാണ്! രണ്ട് വാക്കുകളും തീർച്ചയായും സമാനമാണ്. സാമ്പത്തികമായോ വൈകാരികമായോ ശാരീരികമായോ ഒരാളെ സഹായിക്കുക എന്നാണ് രണ്ടും അർത്ഥമാക്കുന്നത്. backഅർത്ഥമാക്കുന്നത് ആരെങ്കിലും ആരെയെങ്കിലും സഹായിക്കാൻ അവരുടെ ശക്തി ഉപയോഗിക്കുന്നു എന്നാണ്, അതേസമയം supportനിഷ്ക്രിയ അല്ലെങ്കിൽ സാമ്പത്തിക സഹായത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: I'll support you with whatever you need. (സഹായിക്കാൻ എനിക്ക് കഴിയുന്നതെല്ലാം ഞാൻ ചെയ്യും.) ഉദാഹരണം: I'll back you. If they say something rude, I'll speak up. (ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും, അവർ പരുഷമായി പെരുമാറുകയാണെങ്കിൽ, ഞാൻ അടിക്കും.) ഉദാഹരണം: The financial backing was necessary to get the loan. (വായ്പ ലഭിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് സാമ്പത്തിക പിന്തുണ ആവശ്യമാണ്) ഉദാഹരണം: The financial support helped us continue for another month. (സാമ്പത്തിക സഹായത്തിന് നന്ദി, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു മാസം അധികമായി അതിജീവിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു.)