എന്താണ്em?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
emthemഎന്നതിന്റെ ചുരുക്കപ്പേരാണ്.
Rebecca
emthemഎന്നതിന്റെ ചുരുക്കപ്പേരാണ്.
03/21
1
Pyramid ശേഷമുള്ള thingഊന്നൽ നൽകുന്നുണ്ടോ?
thingഇവിടെ സാഹചര്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അവൻ pyramid thingസംസാരിക്കുന്നു, pyramid situationഅല്ല, അദ്ദേഹം സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ച് പരുഷവും വ്യക്തവുമാണ്. (നൂറ്റാണ്ടിലെ കുറ്റകൃത്യമായ ഈജിപ്തിലെ പിരമിഡുകൾ മോഷ്ടിക്കുന്നതിൽ മറ്റൊരു വില്ലൻ വിജയിച്ചത് അസൂയ മൂലമാണ്.)
2
"hang on" എന്നതിന് സമാനമായ അർത്ഥമുള്ള ചില വാക്കുകൾ ഏതൊക്കെയാണ് ?
Hang onഒരു മിനിറ്റ് കാത്തിരിക്കുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, അത് hold on, wait, wait a second, just a momentഅതേ കാര്യമാണ്. ഉദാഹരണം: We will be there in a few minutes. Hang on, please. (കുറച്ച് മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ എത്തും, ദയവായി ക്ഷമിക്കുക)
3
മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ I have spent many days that I would not redoഅതേ കാര്യമാണോ ഈ വാചകവും അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
ഇത് വളരെ ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്ന വാചകമാണ്. ഇവിടെ not a day goes byഎന്നാൽ every day , അതായത് എല്ലാ ദിവസവും. തുടക്കത്തിൽ, I would not redoഎല്ലാ ദിവസവും സ്വയം ആവർത്തിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെന്ന് തോന്നാം, പക്ഷേ ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ വിപരീതമാണ്. കാരണം, ഇവിടെ, അദ്ദേഹം not a day goes by not redoഉപയോഗിക്കുന്നു, അല്ലേ? ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നെഗറ്റീവ് ഫോം രണ്ട് തവണ ഉപയോഗിക്കുന്നു, അതിനാൽ ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ പോസിറ്റീവ് രൂപത്തിലേക്ക് മാറുകയും I would redo every dayമാറുകയും ചെയ്യുന്നു.
4
devil, demon, satanഎന്നിവ ഒരേ പിശാചാണെങ്കിലും അവ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്?
അതൊരു നല്ല ചോദ്യമാണ്! ഒന്നാമതായി, devil demonഅടിസ്ഥാനപരമായി ഒരേ കാര്യം അർത്ഥമാക്കുന്നു. തീർച്ചയായും, devil satan ഒരേ വസ്തുവിനെ സൂചിപ്പിക്കാൻ കഴിയും. മറുവശത്ത്, demon satanഎല്ലായ്പ്പോഴും യോജിക്കുന്നില്ല. ബൈബിൾ അനുസരിച്ച് devil satanആത്മീയ അനുയായികളെ demonഎന്ന് വിളിക്കുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, ചിലപ്പോൾ, satanഅനുയായികളെയോ demon devilഎന്ന് വിളിക്കുന്നു! നിങ്ങൾക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നതുപോലെ, The devilപലപ്പോഴും satanസൂചിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ demonമുൻകാല സംഭവങ്ങൾ മൂലമുണ്ടായ ആഘാതത്തെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: The devil's after me, I know it. (പിശാച് എന്നെ പിന്തുടരുന്നു, എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.) ഉദാഹരണം: I've had demons from my past following me around for years. (വർഷങ്ങളായി ഞാൻ ആഘാതം അനുഭവിക്കുന്നു.) ഉദാഹരണം: That creature in the movie looked like a demon! (ആ സിനിമയിലെ രാക്ഷസൻ ഒരു ഭൂതത്തെപ്പോലെയായിരുന്നു!) ഉദാഹരണം: Satan won't win in my life. I won't let him. (സാത്താൻ എന്റെ ജീവിതത്തിൽ വിജയിക്കില്ല, ഞാൻ അവനെ അത് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കില്ല.)
5
Pass under പകരം ഞാൻ pass byപറഞ്ഞാൽ, അത് വാചകത്തിന്റെ അർത്ഥം മാറ്റുമോ?
അതെ, അത് അർത്ഥം മാറ്റുന്നു! കാരണം byunder വ്യത്യസ്ത ദിശകളിലേക്കാണ് വിരൽ ചൂണ്ടുന്നത്. ഒന്നാമതായി, pass byഎന്നാൽ വശത്ത് കടന്നുപോകുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, അതേസമയം pass underഒരു വസ്തുവിന് കീഴിൽ കടന്നുപോകുക എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്. നിങ്ങൾ ഒരു നദിയുടെ തീരത്ത് നിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് അത് pass byകഴിയും. എന്നിരുന്നാലും, ഈ വീഡിയോയിൽ, നദി നായകന്റെ ഗ്രൂപ്പിന് താഴെയാണ്, അതിനാൽ ഞങ്ങൾക്ക് pass underമാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയൂ. ഉദാഹരണം: Wait for the cars to pass by before you cross the road. (തെരുവ് മുറിച്ചുകടക്കുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ കാറുകളും കടന്നുപോകുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക) ഉദാഹരണം: Charles, can you pass the ball under the bench? (ചാൾസ്, ബെഞ്ചിനടിയിൽ പന്ത് എനിക്ക് തരാമോ?)
ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!
Jake,
wait
'til
you
see
'em.