അല്പം കൂടി ശക്തിയായി ശുഭാശംസകൾ പറയാൻ എനിക്ക് break legsപറയാമോ?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
ഇല്ല, നിങ്ങൾക്ക് അത് അങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. അത് തെറ്റാണ്! നിങ്ങൾ അത് അങ്ങനെ എഴുതുകയാണെങ്കിൽ, ഉദ്ദേശിച്ചതുപോലെ അർത്ഥം കൈമാറാൻ കഴിഞ്ഞേക്കില്ല. ഭാഗ്യം ഊട്ടിയുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് പ്രോത്സാഹന വാക്കുകൾ ചേർക്കാം. you've got this(നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയും) അല്ലെങ്കിൽ you're gonna kill it(നിങ്ങൾ അതിശയകരമായി നല്ലവനാകാൻ പോകുന്നു) അതുപോലുള്ള കാര്യങ്ങളും! ഉദാഹരണം: Break a leg. You've got this! (ഭാഗ്യം! നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിയും!) ഉദാഹരണം: You're gonna kill it. Now, go on and out and break a leg! (നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല, വരൂ, ശുഭാശംസകൾ!) ഉദാഹരണം: This is the last performance of the week. Break a leg, everyone. (ഇത് ആഴ്ചയിലെ അവസാന ഷോയാണ്, നമുക്കെല്ലാവർക്കും ആഹ്ലാദിക്കാം!)