student asking question

Энэ өгүүлбэрт you time оронд your timeгэж хэлэх нь зөв үү?

teacher

Нүүдэлчдийн үг хэлэгчийн хариулт

Rebecca

Сайхан асуулт байна! Энэ нөхцөлд хоёр өгүүлбэрийн ялгаа нь үнэндээ нэлээд том юм. Тэгэхээр хамгийн гол нь зөвхөн you timeашиглаж болно. save you timeгэдэг нь үг хэлэгчийн санаснаар [таны] төлөө цаг заваа хэмнэнэ гэсэн үг юм. Энд өгүүлэгч эмэгтэйчүүдийн цагийг хэмнэж чадна гэж хэлж байна. youбол шууд бус зүйл юм. save your timeбол эзэмшилдээ [цагаа] хэмнэх гэсэн утгатай. Энд зөвхөн нэг л зүйл байдаг бөгөөд yourнь time(цаг) болон you(та) хооронд холбодог эзэлдэг хэлбэр юм. Загвар: This device cuts down manual work and can save you time when cooking. (Энэ машин нь гарын хөдөлмөрийг багасган хоол хийх үедээ цаг хэмнэнэ.) Жишээ: Save your time. It's not worth your time going to that place. (Цаг хэмнэнэ, тэнд очих нь цагаа дэмий үрэх явдал юм.)

Олны танил Q&as

04/02

Өгүүлбэрийн тайлбарыг сорилоор гүйцээнэ үү!