Тренд
- 01.Sort ofгэдэг нь юу гэсэн үг вэ?
Sort ofгэдэг нь in some way, slightly, somewhat, moderately, like (жишээлбэл, энгийн, ямар нэгэн зүйл) гэсэн утгатай. Жишээлбэл, She sort of has a crush on Jimmy. Жишээ нь: He sort of likes the Avengers movies.
- 02.Don't wander farгэдэг нь юу гэсэн үг вэ?
Wanderгэдэг нь хэвийн буюу зорилгогүй алхахыг хэлнэ. Тиймээс don't wander farгэдэг нь хол тэнүүчлэхгүй байхыг хэлнэ. Энд ингэж хэлэхдээ, хэрэв тэр одоог хүртэл аялбал өөрт нь байгаа жишээг олж харахгүй гэсэн санаа юм. Загвар: It's busy today, don't wander far or you might get lost. (Би өнөөдөр завгүй байна. Тиймээс битгий хол тэнүүчил, би төөрнө.)
- 03.Mischiefгэдэг нь юу гэсэн үг вэ? Шоглоом гэсэн үг үү?
Mischiefнь шоглоомтой төстэй боловч арай өөр нюанстай. Юуны өмнө prankжинхэнэ шог буюу заль мэх (хошин шогийн түвшинд, хор хөнөөлгүй байх) гэсэн утгатай. Гэхдээ mischiefгэдэг нь ерөнхийдөө илүү далд, асуудалтай зан авирыг хэлдэг. Өөрөөр хэлбэл энэ нь мөн л шогшуу зүйл боловч prank mischiefангилалд ордог. Загвар: I played a prank on my dad yesterday. (Би өчигдөр аавдаа тоглоом шоглоом хийсэн.) Жишээ: The kids were up to mischief again. They spray painted vulgar words onto somebody's car. (Хүүхдүүд дахиад л бузар шоолон тоглож, үүнийг хэн нэгний машин дээр будагтай бичсэн.)
- 04.emanateямар утгатай вэ? Хэзээ хэрэглэдэг вэ?
emanateгэдэг нь ямар нэгэн зүйлийг гарал үүсэлтэй нь гаргаж ирэх гэсэн утгатай үйл үг юм. Хийсвэр зүйл хэлж болно, танигдах зүйл хэлж болно. Ex: Joy emanated from his face. (Түүний нүүрнээс баяр баясал цацруулсан.) Ex: Warmth emanated from the fireplace. (Гал зуухнаас дулаан цацрана.)
- 05.Дандаа ямар нэг сөрөг lead toүг хэллэгийг хэрэглэдэг үү?
Үгүй ээ, lead toүргэлж сөрөг гэсэн үг биш. Ерөнхий утгаар нь авч үзвэл нэг зүйл өөр зүйл бий болох, эсвэл бий болох шалтгаан болдог гэсэн үг юм. Тэгэхээр энэ нь сөрөг зүйл байж болох бөгөөд эерэг зүйл байж болно. Загвар: Sometimes evaluations at work lead to getting promotions. (Ихэнхдээ ажлын байранд үнэлгээ өгөх нь албан тушаал ахихад хүргэдэг) Жишээ: Breaking the rules can lead to getting detention at school. (Дүрэм зөрчвөл сургууль дээрээ сургуулиа тараад үлдэж болно) Загвар: Being kind can lead to good things happening to you. (Эелдэг найрсаг байх нь танд сайн сайхан бүхнийг бий болгодог)
- 06.The universe will not be ignoredхэрхэн хөрвүүлэх ёстой вэ? Орчлон ертөнцийг үл тоомсорлож болохгүй гэсэн үг үү?
Энд the universe will not be ignored what is meant to happen will find a way to happen. (юу болохыг хүсч байна, түүнийг бий болгох арга замыг ол). Ээж нь сургуульд явах ёстой гэж хэлж байгаа ч гэсэн энэ нь хаалттай. Тийм ч учраас тэр өдөр хичээлдээ яваагүй орчлонгийн учир гэж боддог.
- 07.At one pointгэдэг нь юу гэсэн үг вэ?
At one pointгэдэг нь тодорхой хугацаа, тодорхой хугацааг хэлнэ. Загвар: I was young and naive at one point. (Би тэр үед залуу, гэнэн байсан) Жишээ: At one point during the movie I was so tired I fell asleep. (Кино үзэж байхдаа хэзээ нэгэн цагт ядарч, унтсан.)
- 08.Би What percentage оронд how much percentageхэлж чадах уу?
Үгүй ээ. Энд what percentageоронд how much percentageгэж хэлвэл дүрмийн хувьд буруу өгүүлбэр болно. How muchнь percentageнь нэмэлт нэр томъюу учраас тоолохын аргагүй нэр томъёнд хэрэглэдэг. Тиймээс how much percentageбуруу байна.
- 09.strokeгэж юу гэсэн үг вэ?
Хэрэв та яг одоо энэ үйл явдлыг харвал жижиг ном барьсан хүн strokeчанга унших үгийг уншиж байна. Тэр тодорхой хуудас хайж байгаа бөгөөд энэ явцад өөр хуудсан дээрх эхний үсгийг олтол чангаар уншиж байна. Тэр үлдсэн өгүүлбэрийг уншсангүй. Тиймээс strokeгэдэг үг энэ нөхцөлд ямар утгатайг би сайн мэдэхгүй байна. Загвар: Larry was looking for a specific page in his book Hurry.. no. If only I could... Oh, here it is!. (Ларри номноосоо тодорхой хуудас хайж байсан. Үгүй ээ, яах бол... Өө, энд байна!) Загвар: Apples... Bananas... ah yes, C for cinnamon. I found it in the dictionary! (уучлал гуйх... Банана... Өө тийм, би толь бичгээс шоргоолж Cоллоо!)
- 010.Хэдийгээр тэд далайн ижил бурхан ч гэсэн эртний Грекийн Пөсейдон, Ром дахь Нептунус гэж нэрлэдэг байсан, тийм үү? Тэгвэл энэ хоёрын аль нь орчин үеийн англи хэл дээр илүү түгээмэл байдаг вэ?
Сонирхолтой асуулт байна шүү! Орчин үеийн англи хэлтэй ертөнцөд Пөсейдон Нептунусаас ч илүү нэр хүндтэй юм шиг санагддаг.
Бүх агуулгыг харах
Consignбол «оновчгүй даатгах» юм уу, томилох гэсэн утгатай. Чиний зөв шүү! Энд надад эерэг утга байхгүй. Энэ нь тухайн зүйл нь үүрд шүүгээнд байх бөгөөд хэрэглэгдэхгүй гэсэн үг юм. Consignөөр нэг утга бол 'хэн нэгэнд ямар нэг зүйлийг өгөх' эсвэл илгээх явдал юм. Загвар: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Би төрсөн өдрийн ил захидлынхаа 3-р шургуулганд хийчихсэн.) Загвар: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Би хотын нэгэн галерейд уран бүтээлийнхээ нэгийг хүргэх гэж байна.) Загвар: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Багцыг захиалагчид хүлээлгэн өгсөн, маргааш ирнэ!)
Харамсалтай нь, оронд нь after eight hoursгэдэг үгийг хэрэглэж болохгүй. In eight hoursгэдэг нь after eight hours from now (8 цагаас хойш) гэсэн үг. Тиймээс after eight hoursашиглан ямар ч цэгээс 8 цагийг зааж болохгүй. after eight hoursбичихийг хүсвэл өгүүлбэрийг after eight hours of sleep, I feel refreshedөөрчлөх хэрэгтэй.
Тийм ээ, энэ тохиолдолд entirely allболгож өөрчилж болно. Allболон entirely аль аль нь ижил утгатай адвертууд учраас ихэнх тохиолдолд хоорондоо харилцан солилцож хэрэглэж болно. Гэхдээ entirelyбол илүү албан ёсны илэрхийлэл, ямар нэг зүйл бүрэн гүйцэд гэдгийг онцолсон нюанс юм. Гэхдээ allтийм ч урхаг байхгүй. Загвар: I spilled the drink all on my shirt. (цамцан дээрх бүх ундааг нь асгасан.) Загвар: I spilled the drink entirely on my shirt. (цамцан дээрх бүх ундааг нь асгасан.) Allгэдэг нь ямар нэг зүйл complete(бүрэн бүтэн) эсвэл whole(бүрэн бүтэн) гэсэн утгатай боловч ямар нэг зүйлийг бүрэн далдалсан гэсэн үг биш юм. All нь бүрэн гүйцэд болоогүй зүйлсийг хэтрүүлэх зорилгоор ашигладаг. Тийм учраас allашиглан ямар нэгэн бүрэн бүтэн эсвэл бүхэл бүтэн зүйлийг дүрслэх нь тийм ч хүчтэй nuance байхгүй.
Scared to piecesгэдэг нь маш айх гэсэн утгатай үг юм. Жишээ нь: I was scared to pieces in the haunted house. (Би зовж зүдэрсэн байшинд маш их айж байсан.) Загвар: She scared me to pieces yesterday. (Тэр өчигдөр намайг гайхшруулсан.)
Wiktionaryдээрх ижил төстэй үгсийн жагсаалтын дагуу хамгийн албан ёсны үг нь absurdity. nonsenseхувилбарын хувьд би absurditiesолон тоон дээр ашиглаж байна гэж хэлэх гэсэн юм. *Wiktionaryгэдэг нь вэб дээр суурилсан олон хэлний вики толь бичиг гэсэн үг.