Энэ дүр зураг дээр For if by some minute chance you meet the challengeюу гэсэн үг болохыг би сайн мэдэхгүй байна. Хуучин англи хэл үү?

Нүүдэлчдийн үг хэлэгчийн хариулт
Rebecca
old Englishзаавал хэлэхгүй. Гэхдээ энэ бол хэтрүүлэг гэдэгт итгэлтэй байна. By some minute chancefor if you meet the challenge-ээс тусад нь хөрвүүлж болно. Үндсэндээ by chance(санамсаргүй) эсвэл by a small chance(жижиг триггерээр) гэсэн утгатай. Би бас нийтлэлийн forашиглан бичлэгийг илүү сэтгэл хөдөлгөм болгосон. Гэхдээ энэ тохиолдолд зүгээр л because. Эцэст нь, to meet a challengeгэдэг нь хэрэгтэй аргаар шийдэх гэсэн утгатай! Загвар:Because if you get an A, I'll buy you ice cream. = For if you get an A, I'll buy you ice cream. (хэрвээ Aавбал би чамд зайрмаг худалдаж авна) => Нэг их нийтлэг, байгалийн илэрхийлэл биш Жишээ: She met the challenge and beat us all at chess. (Тэр сорогдон, бид бүгдийг шатар дээр зодсон.) Загвар:Suzy, by some minute chance, do you have any chocolate? (Suzy, танд шоколад байна уу?)