Та яагаад Buzz өмнө apreposition-ийг ашиглаагүй юм бэ?
Нүүдэлчдийн үг хэлэгчийн хариулт
Rebecca
Buzzэнд олон тоотой, news(мэдээ) эсвэл gossip(цуу яриа) гэсэн утгатай. Buzzнь олон тоотой учраас урд нь препозит хэрэггүй.
Rebecca
Buzzэнд олон тоотой, news(мэдээ) эсвэл gossip(цуу яриа) гэсэн утгатай. Buzzнь олон тоотой учраас урд нь препозит хэрэггүй.
04/16
1
talk to, talk with хоёрын хооронд утга нь их ялгаатай юу?
Ерөнхийдөө talk toгэдэг нь хэн нэгэн өөр хүнтэй ярьж байгаа, бусад хүн зүгээр л сонсож байгаа нөхцөл байдлыг хэлнэ. Мөн яриаг өөрөө хэлэхийн тулд ашиглаж болно. Мөн with talk withбичвэл харилцан харилцахыг хэлнэ. Загвар: I talked to him about his low scores. (Би түүнтэй бага ангийнхаа талаар ярилцсан) Загвар: he is a weird guy. he talks to animals. (Тэр бол нерв, амьтантай ярьдаг.) Жишээ: I talked with my friend about our trip. (Би нэг найзтайгаа аяллынхаа талаар ярилцаж байсан.)
2
Homecomingгэдэг нь юу гэсэн үг вэ?
Homecomingнь АНУ-ын ахлах сургууль, коллежид цаг үеэ олж дээдэлдэг уламжлал юм. Солонгосын оюутны холбоо гэж хэлж болно. Жилийн энэ үед төгсөгчид одоогийн оюутнуудтайгаа хөл бөмбөгийн тоглолт үзэхээр сургуульдаа эргэн ирдэг. Уур амьсгал дээшээ гарсаны дараа хувцаслалтын өдрүүд, бөмбөг, жагсаал болон түүнээс дээш байх болно. Төгсөх гэж буй оюутнууд жилийн King, Queenсонгох санал гаргана!
3
Америкийн хэвлэл мэдээллийн хэрэгслээр junkгэдэг үгийг илүү харсан гэж бодож байна. Гэхдээ Британийн англи хэл rubbishбайж болох уу?
Тийм ээ тэр тийм! Rubbishангли хэлтэй. Гэсэн хэдий ч, зөвхөн АНУ л хүсээгүй эд зүйлсийг junkгэж нэрлээд байгаа юм биш, англи ч гэсэн! Хэрэв би АНУ-д rubbish оронд хэрэглэх үг хэллэгийг сонгох хэрэгтэй болбол trash. Загвар: There's so much junk in your room. You need to throw it out! (Өрөө нь бохирдсон байна! Загвар: Honey, did you take the trash out? (Хонгор минь, та хогоо гаргаж байсан уу?) => америк англи Загвар: Honey, did you take the rubbish out? (Хонгор минь, та хогоо гаргаж байсан уу?) => Англи
4
Animal controlгэдэг нь юу гэсэн үг вэ?
Animal controlгэдэг нь аюулд өртсөн, хаягдсан, хүчирхийлэлд өртсөн амьтдыг хянаж, удирдаж байдаг алба, засаг захиргааны хэлтэс гэсэн утгатай үг бөгөөд эдгээр амьтдад гэр орон олох, эсвэл анхны оршин суугаа газарт нь буцаах үүрэгтэй. Загвар: The dog seemed dangerous, so we called animal control. (Аюултай нохой шиг харагдаж байна. Тиймээс би амьтан хамгаалах тасаг руу залгасан.) Жишээ: There were a few stray cats on this street, but I think animal control took them. (Гудамжинд төөрсөн хэдэн муур байсан. Хоргодох байрнаас авсан бололтой.)
5
Та яагаад where, энд тодорхой цаг хугацааг заахдаа whenашигласангүй вэ?
Заримдаа хүмүүс when, whereхарилцан солилцохдоо энд байгаа шиг олон удаа хэрэглэдэг. Whereнь мөн тодорхой цэгийг бодит байршилд биш, цаг хугацааны тодорхой цэгийг хэлэхэд хэрэглэгддэг. Загвар: We're living in a time where, more than ever, everyone has a voice. (Хүн бүр хэзээ хэзээнээс илүү дуу хоолойтой болсон цаг үед бид амьдарч байна) Жишээ: He found himself in a situation where he had to make a hard decision. (Тэр хэцүү шийдвэр гаргах ёстой нөхцөл байдалд байгаагаа мэдэж байсан.) Жишээ: I've been in a situation where I was terrified. (Би тэр үед сандарч байсан.)
Өгүүлбэрийн тайлбарыг сорилоор гүйцээнэ үү!