Saya tidak tahu apa maksud pave the way, adakah ia idiom? Bolehkah saya mengatakan pave the waysatau pave a way?

Jawapan penutur asli
Rebecca
Pave the waybermaksud mempersiapkan sesuatu. Dalam sesetengah kes, ia juga bermakna membuka jalan bagi orang lain untuk mengikutinya. Pave the wayberfungsi sebagai kata kerja dengan haknya sendiri, jadi seperti yang anda katakan, ia tidak boleh digunakan sebagai pave the ways. Kata nama plural atau benda boleh digunakan selepas pave the way . Contoh: Telecommunication paved the way for the cellphones we have today. (Telekomunikasi membuka jalan untuk telefon bimbit hari ini.) Contoh: The team is paving their way to their championship victory! (Pasukan sedang bersedia untuk memenangi pertandingan) Contoh: Technology is paving the way for a lot of things. (Teknologi membuka jalan untuk banyak perkara)