Nampaknya dalam bahasa Inggeris ia juga dipanggil kleenexbukannya tissuekertas tandas, tetapi adakah penting mana antara kedua-dua yang anda gunakan?
Jawapan penutur asli
Rebecca
Kleenexadalah Kleenex, jenama untuk tisu yang dihasilkan oleh sebuah syarikat Amerika. Ia dijual di seluruh dunia, tetapi ia sangat popular di Amerika Syarikat. Itulah sebabnya anda sering mendengar filem Amerika dan rancangan TV mengatakan Kleenexdan bukannya tissue. Walau bagaimanapun, lebih baik menggunakan nama rasmi dan dikenali secara universal, tissue, bukan? Contoh: Can you pass me a tissue? (Bolehkah anda menyerahkan saya beberapa tisu?) Contoh: Do you have any Kleenex? (Adakah anda mempunyai Kleenex?)