Adakah janggal untuk mengatakan conditiondan bukannya health dalam keadaan ini? Sekiranya tidak janggal, bolehkah kedua-dua perkataan ini digunakan secara bergantian?

Jawapan penutur asli
Rebecca
Ya, itu terdengar janggal! Conditionboleh membayangkan penyakit, jadi lebih sesuai untuk memanggilnya mental illness(penyakit mental). Perkataan Mental healthboleh digunakan walaupun ia bukan kes morbid. Ini boleh bermakna menjaga diri anda secara umum, atau ia boleh bermakna menjaga kesihatan mental anda supaya anda tidak mendapat penyakit ini. Physical healthperkara yang sama adalah benar. Ia hanya makan dengan baik dan bersenam untuk kekal sihat, tetapi itu tidak semestinya bermakna anda mempunyai penyakit. Contoh: I took a day off for my mental health. I felt like I was about to get burnt out from work. (Saya menggunakan hari cuti tahunan untuk kesihatan mental saya, kerana saya merasa seperti saya berada di ambang keletihan.) Contoh: She likes to journal and meditate to help with her mental health. (Dia suka bermeditasi dan jurnal untuk kesihatan mental.)