student asking question

I will have a little talk. VS I will talk a little. melakukan kedua-dua perkara ini bermakna perkara yang berbeza? Jadi apa perbezaannya?

teacher

Jawapan penutur asli

Rebecca

Ya, kedua-dua ungkapan ini mempunyai makna yang berbeza. Ungkapan " I will have a little talk" bermaksud bercakap dengan orang lain untuk seketika, tetapi ia adalah ungkapan yang sering digunakan untuk membunuh tenaga seseorang, seperti memarahi. Pada ketika ini, Monica berkata dia perlu bercakap dengan Ross kerana Ross memakai pakaian The Holiday Armadillopada masa itu. Saya tidak mahu menyeretnya untuk masa yang lama kerana saya tidak mahu I will have a little talkitu, tetapi ia lebih kepada cara untuk mengatakan sesuatu yang perlu saya lakukan, jadi ia adalah sedikit nuansa negatif. Contoh: You and I need to have a little talk. (Anda boleh bercakap dengan saya seminit.) Contoh: I only plan to talk a little during the forum. (Saya akan membincangkannya sedikit di forum.) Contoh: I plan to have a little talk with her behavior. (saya akan bercakap sedikit tentang sikapnya.) Contoh: We should only talk a little with them. (Kita perlu bercakap dengan mereka sedikit.)

Soal Jawab Popular

04/29

Lengkapkan ungkapan dengan kuiz!