student asking question

Moeten we hier niet pass throughzeggen in plaats van pass up?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Nee, pass throughheeft een andere betekenis dan pass up, dus pass upis hier geen vervanging. Pass upwordt hier gebruikt in de betekenis van verwerpen of niet aanvaarden, maar pass throughbetekent ergens doorheen gaan. Voorbeeld: Don't pass up this opportunity! (Laat deze kans niet voorbijgaan!) Voorbeeld: I can't believe she passed up the chance to go skydiving. (Ik kan niet geloven dat ze een kans op een parachutesprong heeft afgewezen.)

Populaire Q&A's

04/27

Maak de expressie compleet met een quiz!