student asking question

Kan ik covered withgebruiken in plaats van Covered in?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Cover in / with / bylijkt een vergelijkbare betekenis te hebben, maar er zijn enkele verschillen in gebruik. De meest geschikte manier om te laten zien dat het ergens onder zit (zoals in de video, in een modderachtige substantie) is covered in. Het gaat over iets dat uitgebreid wordt behandeld, maar niet zozeer dat het volledig bedekt is, zodat je het niet kunt zien. Voorbeeld: My son's face is covered in jam. (Het gezicht van mijn zoon zit vast.) Als je echter echt helemaal onder iets zit en het niet kunt zien, is covered byof covered withgeschikter. Voorbeeld: The field was covered with snow. (De grond was volledig bedekt met sneeuw) Voorbeeld: The child was covered by blankets. (het kind was bedekt met een deken)

Populaire Q&A's

04/29

Maak de expressie compleet met een quiz!