Hoe spreek je we'reuit in Nederland?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Moedertaalsprekers spreken het niet duidelijk uit we're (wea), maar eerder 'were'.

Rebecca
Moedertaalsprekers spreken het niet duidelijk uit we're (wea), maar eerder 'were'.
03/14
1
Wat betekent Share A to B?
In deze context verwijst share A to Bnaar iemand die een ander object associeert of ermee instemt. Voorbeeld: I share your desire to help the world. (Ik sympathiseer met uw verlangen om de wereld te helpen.) Voorbeeld: His daughter shares his love of music with him. (zijn liefde voor muziek is zowel voor hem als voor zijn dochter)
2
funnykan hier worden gebruikt? De betekenis verandert niet.
Nee, dat zou de betekenis veranderen! Het is hier niet echt grappig, en ik zeg dat het er grappig uitziet op een sarcastische toon. Dus als je het verandert in funny, brengt het dat sarcasme niet over en zeg je dat het grappig is. Voorbeeld: Swimming with dolphins sounds fun. (Ik denk dat het leuk zou zijn om met dolfijnen te zwemmen.) Voorbeeld: Swimming with dolphins sounds funny. (Zwemmen met dolfijnen klinkt belachelijk.) Voorbeeld: The name of the movie sounds fun. (Ik dacht dat het interessant zou zijn om de titel van de film te zien.) Voorbeeld: The name of the movie sounds funny. (grappig filmpje)
3
Wat is het verschil tussen Vegetarianen vegan?
Beide woorden zijn gebaseerd op eetgewoonten. Veganismkan worden beschouwd als de beste van vegetarianism. Vegetarians(vegetariërs) eten geen vlees, maar wel zeevruchten en andere dierlijke bijproducten, zoals eieren, melk en honing. vegan(veganisten) eten echter niets dat van dieren afkomstig is, alleen groenten en groenten, zoals aardappelen en granen.
4
Wat is het verschil tussen like you doen the way you do?
Er is hier niet veel verschil tussen like you doen the way you do . Het enige verschil is dat likevaker wordt gebruikt om dingen met andere dingen te vergelijken, en vaker in andere contexten kan worden gebruikt. The way you do the waygaat meer specifiek over hoe iemand met iets omgaat als hij het doet, dus het betekent the manner, how you do. Maar omdat het een heel subtiel verschil is, zijn de woorden in de meeste gevallen uitwisselbaar. Voorbeeld: I need your help on the homework because I don't understand math like you do. (Ik wil dat je me helpt met mijn huiswerk, want ik begrijp wiskunde niet zo goed als jij.) Voorbeeld: I'm shy. I don't make friends the way you do. (Ik ben verlegen, ik maak geen vrienden zoals jij.)
5
Impliceert acrosshier een specifieke betekenis? Of bedoel jeone after another? En wat is het verschil tussen across the countryen in the whole country?
Ja dat klopt. Er zit hier een zekere nuance in de Across. Met name in het geval van across the countryin combinatie met the countrykan het zo worden geïnterpreteerd dat het wijdverbreid is over het hele land of gelijkmatig verdeeld is. Daarom is het gemakkelijk om in the whole countryte begrijpen als een situatie waarin iets geconcentreerd is in één gebied, en omgekeerd is across the countryeen situatie waarin het zich verspreidt naar een landelijk niveau! Voorbeeld: There are several lights across the room. (Er zijn een paar lampen in de kamer) Voorbeeld: There are several lights in the room. (Er zijn meerdere lampen in de kamer) Het is een beetje dubbelzinnig als het in het Koreaans is geschreven, maar in termen van de nuances van de originele tekst betekent het eerste voorbeeld dat de lichten door de kamer worden verdeeld. Dit laatste betekent ondertussen dat er in een kleine kamer meerdere elektrische lampen aan één kant worden gedreven.
Maak de expressie compleet met een quiz!