Kan ik hier in a various waygebruiken in plaats van in a variety of ways? Zijn ze hetzelfde? Wat is het verschil?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Het was een goede poging! Ik had bijna gelijk. De juiste spelling zou in various wayszijn, niet in a various way. Dit komt omdat we naar meer dan één manier willen verwijzen, dus gebruiken we het meervoud. De algemene regel is dat als je naar meer dan één ding verwijst, je eensaan het einde toevoegt. Voorbeeld: He decorated the cake in various ways. = He decorated the cake in a variety of ways. (Hij versierde de taart op verschillende manieren.) Voorbeeld: She created art in diverse ways. (Ze maakte kunst op verschillende manieren)