student asking question

Betekent de for the recordvan Emma Watson hetzelfde als officiallyof technically?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Dat is een goede vraag. Als iemand for the recordzegt, is dat omdat hij wil dat het een officieel verslag is, zodat het zonder vervorming wordt onthouden. Met andere woorden, wat Emma Watson hier zegt, is dat feminisme vaak verkeerd wordt begrepen, dus ik maak van deze gelegenheid gebruik om er zeker van te zijn dat het waar is. Op deze manier kan for the recordworden gebruikt als uitdrukking om een gerucht of vooroordeel te corrigeren dat vaak verkeerd wordt begrepen of wanneer een fictie als feit wordt geaccepteerd. Voorbeeld: For the record, she approached me about a deal, not the other way around. (Ik verzeker je, zij was degene die me benaderde voor een deal, niet voor een ander doel.) Voorbeeld: I've always been clear on my position, but, just for the record, I disagree. (Ik heb mijn standpunt altijd duidelijk gemaakt, dus ik maak van deze gelegenheid gebruik om het te zeggen, ik ben het tegenovergestelde.) Voorbeeld: I'd like to say, for the record, that I have never accepted a bribe from anyone. (Laat me duidelijk zijn: ik heb nog nooit steekpenningen van iemand aangenomen.)

Populaire Q&A's

04/27

Maak de expressie compleet met een quiz!